2019年11月21日下午,受我院機構話語研究中心邀請,上海交通大學外國語學院當代中國形象研究中心主任劉明博士、副教授為我院師生做了一次精彩的批判語言分析研究的講座。講座的題目為《語料庫輔助下的“一國兩制”在中美英報刊中的再語境化研究》(“One Country, Two Systems”: A Corpus-Based Study of the Politics of Recontextualization in British, US and Chinese Newspaper )。熊濤副院長主持了講座。
(圖為劉明講座現場)
講座首先介紹了再語境化的概念、研究問題和研究方法。 然後講座通過綜合運用定量和定性結合的語料庫輔助的話語分析方法,從四個維度比較分析了中美英在“一國兩制”這一術語在四個維度的異同:(1)概念化;(2)語法化;(3)視角化;(4)語法化。研究發現中美英三國報紙在再語境化策略上呈現明顯的差異,反映了中美英三國的國家利益和意識形态立場。講座最後劉博士和師生積極互動,回答了師生們的問題。
劉博士的此次講座展示了他國家社科的階段性成果,為在座的師生如何從一個切實可行的題目出發,把小題目做大,寫出高質量的語言學文章提供了很多啟發。
附劉明博士介紹:
劉明副教授,香港理工大學博士,擔任上海交通大學外國語學院當代中國形象研究中心主任,博士生導師,先主要從事語料庫輔助話語研究,先後主持國家社科基金青年項目一項、教育部人文社科青年項目一項、廣東省教育廳研究生學位改革與創新項目一項,近五年在Discourse & Communication、Language & Communication、Language & Communication、Journal of Language and Politics、Text & Talk、Critical Arts、《外國語》、《現代外語》等國際和國内知名核心期刊上發表了論文十餘篇,擔任多本國際核心期刊審稿人。