
徐翠華 畢業于太阳成集团tyc234cc,最高學曆研究生,獲得碩士學位,教授職稱,主講課程筆譯和口譯。研究方面主要從事美國詩人狄金森作品的翻譯與研究,發表解讀狄金森詩歌作品的論文多篇。2008年-2020年期間先後參加多次狄金森國際研究會議并宣讀論文。2015-2016年參加中美富布賴特研究學者項目研究狄金森作品。譯著《我重今生:狄金森緻魯特書信集》于2016年9月由上海人民出版社出版,主要發表論文“愛米莉﹒迪金森後現代性”—評:《試着與愛米莉﹒迪金森一起思考》(《外國文學研究》 2012)、“A Scrutiny into Chinese Translations of Emily Dickinson’s Poetry (1984-2011)(Emily Dickinson Journal 2013)、”Emily Dickinson’s I KNOW SOME LONELY HOUSESOFF THE ROAD ”(The Explicator 2016)。2014年主持并完成廣東省哲學社會科學“十二五”規劃後期資助項目一項,目前在研2018年度廣東省哲學社會科學規劃學科共建項目“自助詩學視域下狄金森作品研究”一項。